Pronomes pessoais
8 mar 2010 / 3 Comentários
Hoje vou falar sobre pronomes, ou seja, aquela “coisa” que a gente aprende lá na escola e nunca mais presta a atenção.

She likes to give him a hug. - Foto: http://www.flickr.com/photos/basibanget/
A boa notícia sobre pronomes é que, em inglês, tudo é mais simples do que as sinédoques e silepses em português (não falei que era mais fácil?).
O primeiro passo é identificar os tipos de pronomes, mas vou evitar dar nomes aos bois com termos gramaticais complicados. Afinal, estamos aqui para simplificar. Sendo assim, toda oração que é completa, com pessoa + verbo + complemento pode ser dividia com o que vem antes do verbo e o que vem depois do verbo.
- My sister likes to give my father a hug.
Junte tudo o que vem antes do verbo e separe tudo que vem depois do verbo.
Pronto. Você já tem meio caminho andado. Agora é só utilizar os pronomes e esta frase acima ficará mais simples e rápida: os pronomes servem para simplificar a nossa vida, tornando tudo mais simples e prático. Repare na mesma frase acima com o uso de pronomes:
- She likes to give him a hug.
Antes do verbo:
- I
- You
- He, She, it
- We
- They
Depois do verbo:
- Me
- You
- Him, Her, it
- Us
- Them
Observe que alguns pronomes (you e it) continuam os mesmos antes e depois do verbo. Mas é só coincidência, não é nenhuma regra especial não.
Agora vamos pensar um bocadinho. Como falo em inglês: “Ela me ajudou”? Muito simples:
- She helped me.
Nunca utilize She helped I, porque nós temos pronomes para antes e depois dos verbos.
- Francisco ama Maria
He loves HER.
NUNCA – He loves SHE.
- Eles nos ajudaram muito quando viemos para o Canadá.
They helped US a lot when we came to Canada.
NUNCA – They helped WE a lot when we came to Canada.
- Eles sempre a ajudam.
They always help HER.
NUNCA – They always help SHE.
Não é fácil? Obrigado pelas mensagens de carinho aqui no nosso espaço. Mais uma vez, esse espaço é seu e eu adoro responder perguntas e ler as suas sugestões.



Nossa, muito massa. Eu estudo Inglês há um bom tempo, mas você explicou de uma forma tão, tão… fácil!
Só tem que decorar um bucadinho (pra quem tem menos prática) mas muito simples.
Vlw.
Rafael, sempre acompanho suas dicas e o mais legal eh q vc escreve, ou melhor, eu “te” leio, como se estivessemos “batendo papo”… eh o complemento perfeito e definitivo para o q eu estudo na teoria.
Muito obrigada!
Caro Rafael estudo inglês há muito. Estou no nível avançado sei bastante gramatica escrevo bem, porém, falo nada. Nunca consegui entender o verbo to get. Sua explicação parece que vai me ajudar muito.
Agradeço muito as dica. Se souber de outros sites ou outras publicações que possam me ajudar por favor me avise.
Desde já agradeço.
Lecymar